ГЛАВА 3. Dragon Age. Дикие земли Коркари
Категория: Прохождения
08.11.2017
Просмотры: 73
Memory Lane

ГЛАВА 3. Dragon Age. Дикие земли Коркари

Это не совсем обычное прохождение игры, Dragon Age Origins. Повествование идёт от лица главной героини женского пола. Элисса Кусланд, персонаж из знатного рода. Сюжет игры раскрывается в несколько вольной форме. Но соответствует сценариям установленных модов и DLC эротического содержания.

ГЛАВА 3. ДИКИЕ ЗЕМЛИ КОРКАРИ.

Темнота в глазах, дикие вспышки, рёв Архидемона, гул и топот марширующих легионов Порождений Тьмы…. И среди всего этого хаоса нежное прикосновение рук…. Так только мама когда-то в детстве успокаивала меня своими ласковыми руками. Казалось что эти руки вместе со стрелами, пронзившими меня, вытаскивают из меня и боль. Кто бы ты ни был, спасибо тебе! А руки продолжают массировать моё тело. Сладкая истома протекает через всё моё израненное тело. Как же это приятно! Я открываю глаза и вижу, как Морриган склонившись надо мной, гладит меня своими волшебными руками.

ГЛАВА 3. Dragon Age. Дикие земли Коркари

Я хватаю её руку, целую и благодарю Морриган. Морриган смеётся. Не она, а мать её спасительница! Это она вытащила меня и Алистера из той башни. Она лишь помогала матери своей. А то, что она выплеснула на меня немного нежности, то она ещё ведь при первой нашей встрече, сказала, что я ей нравлюсь…. Морриган скинула с себя одежду и легла рядом. Не знаю, как она там танцует под луной, но то, что она делала со мной поистине волшебно! Я буквально парила в воздухе, когда Морриган ласкала меня чуть ниже живота. Я, отвечала ей тем же…. Сноп искр и  бешеная пляска цветных огней сопровождали наш оргазм. Усталые, но счастливые мы рухнули на кровать.

ГЛАВА 3. Dragon Age. Дикие земли Коркари

Наконец, беспрерывно чмокая друг друга в разные места, и шлёпая друг друга по попкам, мы с Морриган всё же оделись. Морриган сказала, что мать её хочет со мной поговорить. Надо идти. Я вышла наружу, Алистер стоявший неподалёку, тут же сграбастал меня в свои объятья. Малыш радостно вертелся вокруг нас. Да, да, мы оба всё ещё живы, и всё это благодаря матери Морриган. Мать Морриган наблюдавшая за нами, тут же заметила, что не надо говорить о ней, будто её и нет рядом. Алистер извинился, но ведь мы и вправду не знаем, как её зовут.

ГЛАВА 3. Dragon Age. Дикие земли Коркари

Флемет. Так она назвала себя. Сделав большой глоток воздуха, Алистер чуть не поперхнулся…. Самая знаменитая ведьма во всём Тедасе, стояла перед нами. Мы от всего сердца поблагодарили её за своё спасение. От Флемет мы узнали все подробности произошедшего в Остагаре. О смерти короля и всех Серых Стражей, погибших вместе с войском короля Кайлана. О том, как тот, для кого мы, рискуя жизнями, подавали сигнал, покинул поле боя, и увёл свои войска, тем самым погубив короля. Теперь нам предстояло остановить мор, наказать предателя Логейна… и убить Архидемона.

ГЛАВА 3. Dragon Age. Дикие земли Коркари

Алистер просто не знал, как это сделать, единственное, что пришло ему в голову, это отправиться в Редклиф.  Эрл Редклифа, Эамон, был дядей Калана, а потому не останется в стороне. Я же напомнила, что у нас в руках  древние свитки, обязывающие всех помогать нам в предстоящей битве. Флемет со своей стороны, предложила взять с собой её дочь Морриган. Морриган хорошо знает здешние леса, и неплохо владеет магией, так, что её помощь будет не заменима. После того как я узнала на что способна Морриган, там ещё в хижине, я с радостью восприняла это. Алистер как всегда был осторожен, он всегда относился к магам с настороженностью, а Морриган ещё и отступница.

ГЛАВА 3. Dragon Age. Дикие земли Коркари

Алистер хоть и возражал, против того, чтобы брать её с собой, по большому счёту всё-таки понимал, что нам понадобиться любая помощь. К тому же я уже приняла решение! Морриган идёт с нами. Не так много было вещей у Морриган, так как все её сборы не заняли и трёх минут. И вот мы выдвигаемся. Морриган предложила наведаться в ближайшую деревню Лотеринг. Там мы сможем пополнить свои запасы провианта, а так же узнать, что творится в мире. Ну, что же в Лотеринг, так в Лотеринг. Наша небольшая экспедиция вышла в поход. И вот мы уже подходим к этой небольшой деревушке.

ГЛАВА 3. Dragon Age. Дикие земли Коркари

Мы бодро шагали  к деревне, когда нам преградили путь какие-то недоумки. Алистер вздохнул, поправляя стальную перчатку, заметив, что эти бандиты обирают бедных беженцев. У них хватило наглости требовать у нас деньги! Они явно не представляли, с кем связались. Морриган уже сверкала глазами, ей явно хотелось наказать этих ублюдков, как впрочем, и мне. Мы не дали им ни одного шанса на спасение, вся схватка у нас заняла не больше двух минут. Без всякого сожаления мы перебили эту мразь. Решив осмотреться, недалеко обнаружила труп храмовника. Осмотрев его, нашла письмо. Письмо было адресовано некоему рыцарю Сэру Доналу, из Редклифа. Я взяла письмо с собой.

ГЛАВА 3. Dragon Age. Дикие земли Коркари

Вот и Лотеринг, как на картинке.  Между Морриган и Алистером возникла перепалка, пришлось вмешаться и прекратить их ругань. Спустились по ступеням к деревне… и о, чудо я увидела Джесси. Её верного мабари, убили те самые бандиты, с которыми мы расправились.  Джесси рассказала свою историю, как она выбралась из Остагара. Оказалось, что в этом замешана ведьма. И Джесси посматривая на Морриган, признала в ней свою спасительницу. Морриган загадочно улыбалась и молчала. Потом, всё же пообещала, что когда они встретятся в других обстоятельствах, то позволит себя отблагодарить. Джесси сказала, что направляется в Денерим.

ГЛАВА 3. Dragon Age. Дикие земли Коркари

Зашли в церковь. Нет не для того, чтобы замаливать свои грехи, просто по понятным причинам именно в церкви собиралось больше всего народа, у которого можно было что-либо узнать. Удивительно, но именно в этой церкви, мы встретили того самого рыцаря, для которого предназначалось письмо, взятое у покойного храмовника. К тому же Алистер его узнал. Из разговора выяснилось, что эрл Редклифа Эамон, тяжело заболел, и что рыцари его личной гвардии, разосланы по всему Ферелдену в поисках священной реликвии, Праха Андрасте. Так как болезнь эрла имеет непонятное происхождение, и ничем не лечится. Из письма храмовника было ясно, что он искал некоего брата Дженетиви из Денерима. Видимо у него были какие-то сведения об этой реликвии.

ГЛАВА 3. Dragon Age. Дикие земли Коркари

Я решила прогуляться по Лотерингу, в поисках ещё какой-нибудь информации. У одного из домов я заметила девушку, которая, нервно покусывая губы, озиралась по сторонам и ей явно нужна была помощь. Я подошла к ней. Аллисон, так её звали, неуверенно спросила, не разбираюсь ли я в капканах и ловушках. Видимо ей хотелось хоть как-то пополнить свои запасы провианта. С детства занимаясь воинским мастерством, я постигла и эти премудрости, поэтому для меня это не было проблемой. Хотя если честно, то мне просто понравилась эта девушка, и я захотела, во что бы то ни стало, затащить её в постель.

ГЛАВА 3. Dragon Age. Дикие земли Коркари

Быстро смастерив ей требуемые капканы, я вновь заговорила с ней. Мне нравилась её неуверенность, какая-то её детская застенчивость, что ещё больше меня будоражило. На мой вопрос, нет ли здесь места, с которого можно осмотреть всю деревню разом, Аллисон утвердительно кивнула и повела меня к мельнице. Сверху действительно Лотеринг был как на ладони. Я обняла её сзади, будто бы для того, чтобы она не свалилась вниз, одной рукой придерживая её упругую грудь, а другой быстро забралась к ней под юбку. Трусиков на ней, конечно же, не было. Аллисон задрожала всем телом, но я сразу поняла, что для неё такое приключение скорее в радость, чем в тягость. Поэтому когда я её развернула лицом к себе, то она охотно подставила свои губы для поцелуя.

ГЛАВА 3. Dragon Age. Дикие земли Коркари

Задохнувшись от поцелуя, Аллисон прошептала, что там внизу на мельнице, есть огромная кровать. Мы быстро спустились вниз, и вошли комнату с этой кроватью. Наша одежда тут же оказалась на полу, а мы забрались в кровать. Аллисон не была искушённой в этих делах, поэтому я сама направляла её губы туда, где это приносит наибольшее наслаждение. Я широко раздвинула ей ноги и показывала, как и куда, надо проникать языком, чтобы довести партнёра до экстаза. Аллисон была очень способной ученицей, через час я уже билась в конвульсиях от накатившего оргазма. Всю ночь до утра мы попеременно, а иногда и вместе испытывали потрясения от наступившего оргазма. С первыми лучами солнца, зацеловав её с ног до головы, я попрощалась с ней и двинулась дальше.

ГЛАВА 3. Dragon Age. Дикие земли Коркари

Алистер заметил, что неплохо бы заглянуть в местную таверну, раз уж мы в деревне. Перекусить, да и запасы пополнить. Подходя к таверне, я услышала как стоявшая рядом девушка, предупредила нас, что таверна забита битком, а солдаты находящиеся там не являются образцом для подражания. Девушку звали Ханна, я поблагодарила её, но невоспитанные солдаты меня ничуть не беспокоили. Мы зашли в таверну. Там действительно было много народу, а солдаты оказались из гвардии Логейна. Алистер брезгливо поморщился при виде этих вояк. Морриган готова была запустить в них какое-нибудь заклинание.  Старший из них воинственно расправил плечи и двинулся к нам.

ГЛАВА 3. Dragon Age. Дикие земли Коркари

Лучше бы он свою удаль пытался проявить во время битвы при Остагаре! Он явно лез на рожон, пытаясь нас в чём-то обвинить. Их было человек пять, и я решила задать им хорошую трёпку. Вмешавшаяся в наш разговор сестра из местной церкви, пыталась их урезонить, выдавая нас за беженцев, но доспехи Серых Стражей на нас говорили сами за себя. Стычка не была долгой. Через пару минут мы уложили их всех на землю, немного при этом покалечив. Старший взмолился о пощаде. Сестра из церкви, которая приняла самое непосредственное участие в этой потасовке, показав при этом неплохое владение мечом, попросила оставить их в живых. Смерть этих вояк мне ничего не давала, и поэтому я их отпустила, приказав при этом, передать Логейну послание. Послание было коротким, и заключалось в том, что Серые Стражи будут мстить за предательство, совершённое им при Остагаре.

ГЛАВА 3. Dragon Age. Дикие земли Коркари

Солдаты Логейна тут же испарились. К нам подошла та самая сестра, которая пыталась нас защитить. При ближайшем рассмотрении она оказалась очень привлекательной молодой девушкой. Она представилась как Лелиана. Послушница, теперь уже бывшая послушница местной церкви. Глядя в её широко раскрытые красивые глаза, я не смогла ей отказать, когда она попросила взять её с собой. По её словам, сам создатель хочет, чтобы она помогла мне в предстоящей битве с тёмными силами. Я была согласна с создателем. Такая красивая, стройная, хорошо владеющая оружием, рыжеволосая девушка мне, конечно же, будет хорошей помощницей.

ГЛАВА 3. Dragon Age. Дикие земли Коркари

Так в нашем отряде появился новый боец. Теперь нас было четверо, не считая моего Малыша мабари. Мы вышли из таверны, и направились в сторону выхода из деревни. Среди группы беженцев, я заметила женщину, которая выделялась среди них. Она давала какие-то распоряжения, что-то объясняла. Как оказалось, она тут староста, на мой вопрос, не нужна ли ей какая-то помощь, ответила, что им не хватает лекарств. Я вызвалась помочь ей в этом. Женщина объяснила, что в округе много лекарственных растений, которые неплохо бы собрать.  Тут подошла её дочь, и предложила показать мне, где можно их найти. Она смотрела на меня с загадочной улыбкой, беспрестанно поправляя свою красивую грудь.

ГЛАВА 3. Dragon Age. Дикие земли Коркари

Отойдя от деревни к ближайшему полю, Мириам, так звали девушку, откровенно поглаживая свою грудь, сказала, что здесь я найду, то, что искала. Я крепко ухватила её за талию и прижала к себе. Мириам взяв моё лицо обеими руками, впилась в мои губы. После долгого поцелуя мы повалились в траву. Снимая с себя всё, мы продолжали целоваться. Мириам оказалась очень опытной любовницей. Она ловко орудовала своим языком и очень быстро довела меня до оргазма. Я не заставила, себя ждать и отвечала взаимностью.

Насытившись друг другом, мы отправились к её матери. По дороге я собрала нужные растения. Я отдала эти лекарственные растения, мать Мириам поблагодарила меня. Я подумала, что, пожалуй, пора покинуть эту деревню и отправиться дальше. Я, Морриган, Алистер, Лелиана и мой мабари направились в сторону имперского тракта. Не успели мы отойти от деревни, как были окружены толпой вооружённых людей. Это была дюжина глупых крестьян и беженцев, возжелавших получить награду за наши головы, которую пообещал Логейн. К сожалению, к голосу разума они не хотели прислушаться…. А жаль!

ГЛАВА 3. Dragon Age. Дикие земли Коркари

Оставив лежать в чистом поле этих бедолаг, мы вышли на имперский тракт. Здесь нас тоже поджидал сюрприз. Штук пять порождений тьмы напали на двух гномов. Быстро покончив с упырями, мы подошли к гномам, чтобы убедиться, что те не пострадали. Гномы Бодан и его сын Сэндал, оказались странствующими торговцами. Они поблагодарили нас за спасение, и спросили, не по пути ли нам дальше. Путешествовать вдвоём стало опасно в последнее время. К сожалению, я и сама не знала, где мы будем завтра, поэтому честно призналась, что вряд ли они захотят путешествовать в компании Серых Стражей. Бодан согласился с этим. А наш маленький отряд двинулся дальше.

ГЛАВА 3. Dragon Age. Дикие земли Коркари

Рекомендуем:
Детальное прохождение The Vanishing of Ethan Carter, часть 2
Детальное прохождение The Vanishing of Ethan Carter, часть 2

Продолжение прохождения приключенческого детектива The Vanishing of Ethan Carter.

SOMA — прохождение игры
SOMA — прохождение игры

Внутри вы сможете взглянуть на полное прохождение хоррора «Сома».

Оставить комментарий